Keine exakte Übersetzung gefunden für التلبس بالجريمة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch التلبس بالجريمة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • [ Menelaus ] Being caught is the crime, always.
    التلبس هو الجريمه دائماً.
  • Being caught is the crime, always.
    التلبس في الجريمه هو الجريمه دائماً.
  • A total of 449 on-the-spot mandatory penalties were imposed.
    وبلغ عدد الأحكام التي صدرت في قضايا التلبس بالجريمة 449 حكماً.
  • The requirement of a written arrest warrant issued by a competent authority, except in cases of flagrante delicto;
    `1` شرط صدور أمر توقيف كتابي من جانب سلطة مختصة، باستثناء حالات التلبس بالجريمة؛
  • Firstly, the arrest was illegal because it was not made flagrante delicto.
    أولاً، تم توقيف السيد عبّو خلافاً للقانون، نظراً لغياب ركن التلبس بالجريمة.
  • It was not necessary to lift immunity when someone was caught in the act of committing an offence.
    وأضاف أنه لا حاجة إلى نزع الحصانة في حال التلبس بالجريمة.
  • No member of the People's Assembly shall be subject to a criminal prosecution without the permission of the Assembly except in cases of flagrant delicto.
    لا يجوز في غير حالة التلبس بالجريمة اتخاذ أية إجراءات جنائية ضد عضو مجلس الشعب إلا بإذن سابق من المجلس.
  • Arrests should not be carried out without warrants, except in cases of flagrant délit, or by soldiers or intelligence agents.
    فينبغي ألا يتم التوقيف دون صدور أوامر بذلك، إلا في حالات التلبس بالجريمة، أو من قبل جنود أو موظفي الاستخبارات.
  • Nevertheless, as a rule, these decisions display a constant requirement: flagrant adultery'Well, in the present case, the repulse was not immediate
    ولكن هذه القرارات أظهرت، دون استثناء، شرطاً ثابتاً، هو: التلبس بالجريمة"… ولكن الرد، في هذه القضية، لم يكن مباشراً…
  • (h) Except in cases of flagrante delicto, a judge cannot be arrested or held in precautionary detention unless permission has been obtained from a special committee.
    (ح) في غير حالات التلبس بالجريمة، لا يجوز القبض على القاضي وحبسه احتياطيا إلا بعد الحصول على إذن اللجنة الخاصة بذلك.